You Position: Home > Paper

分枝杆菌菌种中文译名原则专家共识

( views:220, downloads:1136 )
Author:
No author available
Journal Title:
Chinese Journal of Tuberculosis and Respiratory Diseases
Issue:
7
DOI:
10.3760/cma.j.issn.1001-0939.2018.07.003
Key Word:
No keyword available

Abstract: 分枝杆菌属包括结核分枝杆菌复合群?麻风分枝杆菌复合群和非结核分枝杆菌,截至2017 年底已经报道的分枝杆菌菌种及亚种的数量已达194 种(http://www.bacterio.net/mycobacterium.html),但仅有119 种分枝杆菌有对应的中文名称,其他分枝杆菌因尚无对应的中文译名,因此在国内正式期刊中只能用其拉丁文名称.不仅如此,由于国内缺乏统一的分枝杆菌菌种中文译名原则,因此即使已有中文译名的分枝杆菌也存在译名不规范的情况[1-2] .为改变分枝杆菌中文?拉丁文名称混用的现状,修订现存不规范的中文菌种译名,并为将来新命名分枝杆菌菌种的中文译名提供方法,中华医学会结核病学分会组织专家共同制定了分枝杆菌菌种中文译名原则,并遵照上述原则对现有分枝杆菌菌种的中文译名进行制定或修订.

WanfangData CO.,Ltd All Rights Reserved
About WanfangData | Contact US
Healthcare Department, Fuxing Road NO.15, Haidian District Beijing, 100038 P.R.China
Tel:+86-010-58882616 Fax:+86-010-58882615 Email:yiyao@wanfangdata.com.cn